Publications

2012
2012. Within The Anti-Fascist Community: Ambivalences In Auden’s ‘Spain’. In Literary Community-Making, Pp. 185-200. Ed. Roger Sell. Amsterdam: John Benjamins.
2011
2011. Afterword (In Hebrew). In Charlotte Brontë, Villette. Hebrew Translation By Sigal Adler, Pp. 484-91. Jerusalem: Carmel.
2011. Barbara Wyllie, Vladimir Nabokov. Seer (Slavonic And East European Review), 89, 4, Pp. 726-29.
2011. Introduction: Uneasy Pleasures. Partial Answers, 9, 2, Pp. 211-17.
2011. Syntactics — Semantics — Pragmatics (Still Having One’s Cake?). In Teaching Theory. Ed. Richard Bradford. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
2010
2010. Afterword: On Limitations (In Hebrew). In Vladimir Nabokov, The Original Of Laura, Hebrew Translation By Ronen Sonis, Pp. 277-81. Tel Aviv: Yediot Aharonot.
2010. Ilia Zakharovic Serman (1913-2010). Toronto Slavic Quarterly, 33, Pp. 534-36.
Earlier Version: “Textes littéraires et documents d’archives: entre élision et allusion.” In Le Goulag en heritage: Pour une anthropologie de la trace. Ed. Elisabeth Anstett and Luba Jurgenson. Paris: Éditions Pétra, 2009, pp. 89–99. A slightly revised Russian Version, “Литература и документ: Опыт взаимопрочтения,” in Варлам Шаламов в контексте мировой литерптуры и Советской Истории, ed. S. M. Soloviev. Moscow: Litera, 2013, pp. 103-10.
2010. Review Ofgene A. Plunka, Holocaust Drama: The Theater Of Atrocity. Recherche Littéraire / Literary Research, 26, Summer, Pp. 102-104.
2010. Towards The Ethics Of Form In Fiction: Narratives Of Cultural Remission, Pp. 240. Columbus, OH: Ohio State University Press.
2009
2009. Introduction: An Eyewitness, A Pier. Partial Answers, 7, 2, Pp. 163-67.
2009. Review Of Leland De La Durantaye, Style Is Matter: The Moral Art Of Vladimir Nabokov. The Slavonic And East European Review (Seer), 87, 3, Pp. 535-37.
2009. “Three On Autobiography”. Partial Answers, 7, 2, Pp. 343-48.
2008
2008. Being Read Bylolita. In Approaches To Teaching Nabokov’s Lolita, Pp. 152-57. Ed. Zoran Kuzmanovich and Galia Diment. New York: The Modern Language Association of America.
2008. Belated Gulag Memoirs: Amending Contexts. Gulag Studies, 1, Pp. 1-26. Abstract
An earlier version published as “Les mémoires tardifs du Goulag ou l’amendement de contexts historiques.” Trans. Peter Henninger et Marielle Silhouette. In Mémoires du Goulag: Déportés politiques européens en URSS, ed. Anne-Marie Pailhès. Paris: Le Manuscript, 2004, pp. 97–129.